antonina.detector.media
Детектор медіа
05.09.2017 12:03
Квоти у роботі: телеканал TV5 переходить на українську
Квоти у роботі: телеканал TV5 переходить на українську
На запорізькому телеканалі вирішили не чекати, поки державна мова на ТВ остаточно стане обов’язковою

Запорізька незалежна телекомпанія TV5 оголосила про те, що від учорашнього дня, 4 вересня, 75% її мовлення на 75% ведеться державною мовою. Таке рішення, звичайно, пов’язане із законом, що встановлює на українському телебаченні обов’язкових щотижневих квот передач та фільмів українською мовою. Проте на TV5 заявили, що не чекатимуть рік, відведений телеканалам на перехід на державну мову, й перелаштуються просто зараз.

«Телеканал TV5 завжди безальтернативно дотримується виконання всіх норм діючого законодавства і мовний закон не став для нас виключенням, – коментує генеральний директор TV5 Максим Онопрієнко. – Більше того, у цьому випадку ми вирішили спрацювати на випередження і переводимо більшість проектів на українську ще до настання перехідного терміну, який дається згідно закону. Рівень професіоналізму наших ведучих дозволив нам зробити цей перехід в дуже короткі терміни, і сьогодні ми вже маємо можливість пишатися першими результатами».

Також зазначається, що співробітники телеканалу навіть пройшли мовні курси, аби швидше перелаштуватися в ефірі.

Нагадаємо, що 13 червня в газеті «Голос України» було оприлюднено закон «Про внесення змін до деяких законів України щодо мови аудіовізуальних (електронних) засобів масової інформації». Закон набуде чинності через чотири місяці з моменту опублікування – тобто з 13 жовтня.

Ухвалений Верховною Радою 23 травня і підписаний Президентом України 6 червня закон встановлює на українському телебаченні обов’язкові щотижневі квоти передач і фільмів українською мовою. Йдеться про 75% державної мови для загальнонаціональних і регіональних телеканалів, 50% - для місцевих, а також 75% державної мови для програм новин на ТБ.

Дедалі з’являється більше заяв від журналістів та телеведучих, які переходять в ефірі на українську мову. Так Василіса Фролова в ролику для Прямого каналу вибачилася перед державною мовоюНа українську в ранкових ефірах ICTV перейшов Павло Казарін. Ще раніше про своє рішення перейти в ефірі на українську висловила ведуча програми «Зірковий шлях» на каналі «Україна» Альона Вінницька. До того більше україномовних підводок з’явилося в ефірі шоу «Говорить Україна» у Олексія Суханова. Також про перехід на українську мову заявили творці шоу «Один за всіх» на телеканалі СТБ.

Фото: прес-служба TV5

 

 

antonina.detector.media