Песня о Путине
На самом деле эта песня имеет к Путину куда меньше отношения, чем спекулятивная грузинская поделка We don`t wanna put in, которую не пустили на московское Евровидение. Собственно, вообще никакого отношения не имеет.
Речь об одном из величайших эстрадных хитов всех времен – песне Ирвинга Берлина Puttin` On The Ritz (1930). Что можно перевести как «В шикарном прикиде». «Риц» - знаменитая сеть роскошных отелей, ставшая символом высокого стиля и процветания. И песня тоже стала своего рода гимном моды и дендизма.
Ссылок не даю, кому интересно – зашли на Youtube и нашли.
Но здесь есть любопытная история, опровергающая народную мудрость о словах, которых из песни не выкинешь.
И еще – лирическое отступление о том, что, подобно множеству других великих артефактов, песня Puttin` On The Ritz вошла в мою жизнь совершенно не в природном порядке. Я впервые услышал ее в начале 80-х годов по советскому телевидению в версии голландского певца Тако. Песня сразу же произвела впечатление и запомнилась (что и есть отличительный признак подлинно качественного продукта независимо от времени его создания). Правда, было смешно от того, что как раз в те времена в продажу поступила зубная паста сирийского производства под названием «Тако».
Тем не менее, как выяснилось впоследствии, именно этот певец с гигиеническим именем (по паспорту он Тако Окерсе) вывел старый хит на новый виток популярности.
В эпоху видео в фильме «Отпетые мошенники» (1988) бросилась в глаза сцена, в которой денди Майкл Кейн одевает босяка Стива Мартина как джентльмена и обучает соответствующим манерам – под Puttin` On The Ritz.
То есть, стало понятно, что песня с упоминанием Гэри Купера (Dressed up like million dollar trouper, trying hard to look like Gary Cooper) имеет прямое отношение к моде и высоким жизненным стандартам.
В этом же ключе песня звучала в картине великого пародиста Мела Брукса «Молодой Франкенштейн» (1974) в сцене, где Джин Уайлдер представляет публике созданное им существо.
А уже гораздо позже, в эпоху интернета, картина прояснилась для меня в хронологической последовательности и с сопутствующими деталями.
Итак, гениальный Ирвинг Берлин, уроженец Могилева, ставший лучшим американским композитором (это мнение высказывали в свое время такие авторитеты, как Джордж Гершвин, Леонард Бернстайн и Джером Керн), написал Puttin` On The Ritz в 1929 г. Впервые песня прозвучала в одноименном кинофильме, вышедшем на экраны в 1930 г., в исполнении бродвейского водевильного актера и певца Гарри Ричмена.
Текст песни (авторства самого Берлина) высмеивал негритянских пижонов из Гарлема, которые тратили последние гроши на то, чтобы вырядиться по моде и фланировать по Ленокс Авеню – главной гарлемской улице – с важным видом. Тогда еще не было политкорректности, поэтому текст содержал жаргонные определения типа Lulu Bells (презрительное обозначение негритянок) или High Browns (потомки смешанных браков).
Именно этот вариант песни прозвучал в исполнении великого Кларка Гейбла в кинофильме «Восторг идиота» (Idiot`s Delight, 1939) – единственный раз в карьере Гейбла, когда он на экране пел и танцевал.
Но в 1946 г., уже после войны, когда в Голливуде затеялись ставить картину «Голубые небеса» (Blue Skies), полностью основанную на лучших песнях Ирвинга Берлина, встал вопрос о некотором расизме текста Puttin` On The Ritz. Ой, большие дела! – сказал уроженец Могилева и переписал слова. Теперь речь уже шла о богатых белых пижонах с Парк Авеню, которые, впрочем, занимались тем же самым, что и гарлемские черные пижоны: фланировали в цилиндрах, белых гетрах, высоких воротничках (Arrow collars), демонстрируя встречным свое процветание. Тогда-то в тексте и появился Гэри Купер, а место High Browns заняли Rockfellers.
Новый вариант Puttin` On The Ritz публике в «Голубых небесах» представил великий Фред Астер, который, кстати, в 1930 г. записал еще старую версию песни. Песне сопутствовал гениальный танец, и в общественном сознании Puttin` On The Ritz слилась с образом Фреда Астера.
И по сей день, вот уже 80 лет, Puttin` On The Ritz остается великим хитом, привлекательным для все новых и новых интерпретаторов.