Чому "Громадське телебачення" перейшло на російську? А "слава россии!" буде?
Відтепер і на "Громадському", яке зараз транслюється на Першому національному, ведення ефіру - двомовне: українсько-російське. Анна Бабінець періодично нагадує, що в ці дні вони вирішили перейти на російську мову за зрозумілими причинами.
А от я, приміром, не розумію. За якими причинами? Для чого чи для кого це зроблено? На якого глядача розраховано?
Для того, хто, живучи в Україні, не розуміє українську? А такі є? Це ж якого інтелекту повинна бути людина. І на такого неандертальця орієнтується "Громадське", вважаючи його своєю цільовою аудиторією?
Це зроблено з міркувань ввічливості, як жест доброї волі по відношенню до російськомовних? А що, "Громадське" вважає українську мову недостатньо ввічливою? Вона якось образливо звучить?
Українська в спілкуванні з російськомовним є некоректною, а от російська по відношенню до україномовного - завжди годиться, так?
Чи коли українською спілкуються аж два ведучі - то це занадто і тому обов'язково комусь потрібно переходити на російську? Тобто - це саме української в нас забагато, а не російської?
А який толк з того, що на російську перейшов ведучий? Він же тільки ставить запитання. А як щодо відповідей? То може тоді і в усіх гостей вимагати обов'язкового переходу на російську?
А якщо так, то навіщо тоді взагалі залишати в студії україномовного ведучого? Він же псує всю картину! Своєю українською. Та й чого йому одному розмовляти українською, якщо навколо вже всі перейшли на російську?
Якщо ж ведучі хочуть таким недолугим жестом задобрити проросійськи налаштованих кримчан чи жителів інших регіонів країни, то це марна справа. Цим їх не задобриш. Україноненависників не перевиховаєш. Їм потрібні російські триколори, портрети путіна і гасла "слава россии!" та "слава беркуту!". То може ведучі "Громадського" і на це підуть? Раз така ситуація. "За зрозумілими причинами"...
Невже не ясно, що справа не в мові, а в ментальності - ворожої до України. То що, потрібно уподібнуватися українофобам та всіляко підігравати їм?