«Чужой» и другие овощи на сцене Киевской оперетты
Меня все укоряют, как мало я времени уделяю культурной жизни нашего города - и я решила исправить положение, сходив с Мусей в оперетту, на музыкальную сказку «Чиполлино». Муся ведь по сути еще совсем ребенок...
И вот что я вам скажу: больше никакой культурной жизни! Никогда! Пусть я останусь необразованной клушей и отсталой провинциалкой. Уж лучше так, чем меня хватит удар на какой-нибудь из столичных постановок. И Мусе тоже запрещу ходить: детям такое вообще показывать нельзя.
Ну вот скажите, чем не понравилась создателю этой прекрасной постановки (кстати, ее зовут Тамара Тимошко-Горюшко, говорят, звезда украинской оперетты) музыка Хачатуряна к балету «Чиполлино»? В программе, впрочем, не было указано, кто автор музыки к этому сказочному действу, но я наивно предположила, что Карэн Суремович написал достаточно детскую, достаточно прекрасную музыку, которая может удовлетворить вкусы даже самых взыскательных драматургов Киевской оперетты. Но - нет.
Все песни в постановке исполнялись под фанеру, и такое ощущение, что Павлом Зибровым - а в некоторых случаях и супругами Билоножко. В остальное время, когда Синьор Помидор не читал по-украински рэп, и Крот не распевал какие-то нечленораздельные куплеты о дружбе, голоса актеров слышны не были ни секунды - по крайней мере, на втором ряду бельэтажа, где мы с Мусей обосновались. Как я понимаю, сказка специально была устроена так для того, чтобы помучить желающих выспаться на представлении: тихие стоны актеров, располагающие ко сну, через равные промежутки времени чередовались с чудовищными децибелами фонограммы.
К стыду своему, я выяснила, что не только музыку ваша Дуся себе представляла по-другому, но и существенно подзабыла интригу самой сказки. Или автор либретто (та же самая опереточная звезда) очень по-своему прочел текст Джанни Родари. Ну, например, выяснилось, что Адвокат Горошек испытывает страсть к Графине Вишне. Я какое-то время размышляла о том, какими могли бы быть дети от этого союза, но тут меня отвлек детский звенящий от восторга голос: «Мама, это инопланетяне?..» Пришлось обратить внимание на появившегося на сцене Дядечку Тыкву, который, и правда, выглядел как добрая оранжевая версия Чужого, украшенного пышными усами. А сам Чиполлино походил на похудевший ананас.
Другой неожиданной находкой стала главная коллизия сказки: оказывается, вся проблема была не в том, что домик Тыквы хотели забрать, потому что бесчеловечный Помидор терпеть не мог бедняков (как и любая власть), а в том, что у Тыквы не было документов на строительство дома. Причем хатынка на сцене выглядела очень пристойно, не то что у Родари (если помните, там у Тыквы из окон торчали руки, а из двери ноги). Здесь же на сцене красовалась декорация довольно пристойного домика в три-четыре комнаты, крытого черепицей.
Этот неожиданный юридический казус сразу привлек мое внимание, и я надеялась, что по ходу появится адвокат, узаконивающий нелегальное строительство. Но нет - оказалось, что покойный Граф Вишня уже составил дарственную на землю Тыкве, просто Графиня Вишня зажала ее и хранит в огромном носке, который всегда при ней. Собственно, в сказке почти все так и было, с той лишь разницей, что избавлением от власти стала в книге Революция, а в оперетте - буржуазные, нотариально заверенные документы. Сказать, что я была удивлена, это ничего не сказать.
О костюмах ни слова, о том, откуда взялась в музыкальной сказке Тетушка Кукуруза (вместо Редиски, Чернички и прочих персонажей книги), почему из Графинь Вишен осталась только одна, куда делся Принц Лимон и, собственно, Граф Вишенка - вопросы явно неуместные. В конце концов, нельзя же впихнуть в одноактную постановку всех героев, даже если они главные! Тем более что приходится придумывать новых...
Но самое удивительное - это колесо, неуверенное, кривоватое, но, все же, колесо, исполненное Чиполлино (то есть актрисой, его играющей) на сцене оперетты. Я почему-то думала до этого похода в оперетту, что актеры легкого жанра должны уметь танцевать, но киевская труппа меня быстро убедила в обратном, притоптывая на одном месте весь спектакль. Так что акробатические кунштюки в виде колеса, произвели на нас с Мусей неизгладимое впечатление, и мы обе кричали браво и аплодировали стоя.
Теперь, написав вам о спектакле, я вдруг поняла, какой он новаторский, прекрасный и жизнеутверждающий. Так что не повторить ли мне?..
Ваша Дуся-театралка
Фото 3dn.ru, kiev-operetta.kiev.ua