Любите ли вы Родину и песню так же, как любит их Владимир Гришко?
В редакцию пришел документ, не оставивший равнодушной ни меня, ни Мусю: это релиз, сообщающий о том, что Владимир Гришко снялся в музыкальном фильме о Великой Отечественной войне. Фильм, кстати, не простой - а мюзикл, с бодрым названием «Ехал я из Берлина».
Как сообщает нам пресс-релиз, «съемки ленты прошли 13 и 14 июля под руководством известного украинского режиссера Артема Приходько и оператора-постановщика Олега Георгиевича Маслова-Лисичкина» - то есть фильм был отснят всего за два дня. Но не думайте, что в скором времени постановка будет показана украинскому зрителю. Как указано дальше, «съемочная группа закончит работу над фильмом через четыре месяца» - вероятно, все это время будет длиться процесс монтажа ленты. Но и после этого мы все еще не увидим картину: как отмечают авторы релиза, «презентован широкой аудитории фильм будет лишь следующей весной - 9 мая 2014 года, к легендарному юбилею - 70 летию Великой Победы».
Я не уверена, что понимаю смысл выражения «легендарный юбилей», но абсолютно уверена в том, что 70-летие великой Победы мы отметим, согласно расчетам историков, только в 2015 году, как раз 9 Мая. Но это, согласитесь, неважно - точность в датах оставим архивным червям, историкам и следователям. Важно, что Владимир Гришко, сыгравший в мюзикле главную роль, «был утвержден на главную роль без раздумий». И знаете, почему? «По словам режиссера ленты Артема Приходько, образ Владимира в жизни полностью соответствует образу главного героя фильма, который больше всего на свете любит свою Родину и песню».
Напомню, что Гришко буквально 5 марта этого года, чуть-чуть не дождавшись 68-летия великой Победы, заявил, что навсегда покидает Украину, и даже дал развернутый комментарий по этому поводу: "Скоро я отсюда уезжаю и этим счастлив и горжусь тем, что я покидаю-таки родную Украину. Больше здесь делать нечего, дорогие друзья. Меня здесь не было 20 лет и снова не будет 25. Так что я с этим поздравляю себя и Украину, и моих поклонниц тоже".
Видимо, именно эти слова послужили для режиссера «Ехал я из Берлина» доказательством патриотизма Гришко. И, наверное, совершенно не имеет значения, что Гришко стал не только главным героем, но и сопродюсером фильма. Чтобы подчеркнуть переживания певца по поводу проекта, автор релиза воспользовался фразой «певец поделился своими эмоциями о новом проекте». Этот уникальный оборот - «поделился эмоциями о» - мы с Мусей тут же взяли на вооружение. Обещаю, что не раз еще использую его где-то в своих текстах.
Но вы, дорогие мои читатели, напрасно думаете, что на этом мастер слова (к сожалению, не известный широкой публике) выдохся. Отнюдь! В небольшом по объему - 2 300 знаков с пробелами - тексте мы с Мусей отметили еще несколько отличных фраз. Например, «мюзикл основан на реальных событиях Великой Отечественной войны»; «Владимир знаком с трагедией Великой Отечественной войны не по наслышке» (Владимир Гришко родился в 1960 году, согласно Википедии. - "Дуся"); «Владимир с огромной радостью взялся за проект, отображающий тяжелый для нашего народа период».
И, чтобы вы не сомневались в успешности данного проекта, оканчивается релиз следующей фразой: «Несмотря на то, что лента еще находится в разработке, заказы на нее уже поступили с украинского, российского, израильского и белорусского телевидения». С нетерпением ждем.
Ваши Катасоновы
Фото: prbatteries.com